Jesaja 33:1

SVWee u, gij verwoester, die niet verwoest zijt, en gij, die trouwelooslijk handelt, waar men niet trouwelooslijk tegen u gehandeld heeft! Als gij het verwoesten zult volbracht hebben, zult gij verwoest worden; als gij het trouweloos handelen zult voleind hebben, zal men trouwelooslijk tegen u handelen.
WLCהֹ֣וי שֹׁודֵ֗ד וְאַתָּה֙ לֹ֣א שָׁד֔וּד וּבֹוגֵ֖ד וְלֹא־בָ֣גְדוּ בֹ֑ו כַּהֲתִֽמְךָ֤ שֹׁודֵד֙ תּוּשַּׁ֔ד כַּנְּלֹתְךָ֥ לִבְגֹּ֖ד יִבְגְּדוּ־בָֽךְ׃ ס
Trans.hwōy šwōḏēḏ wə’atâ lō’ šāḏûḏ ûḇwōḡēḏ wəlō’-ḇāḡəḏû ḇwō kahăṯiməḵā šwōḏēḏ tûššaḏ kannəlōṯəḵā liḇəgōḏ yiḇəgəḏû-ḇāḵə:

Aantekeningen

Wee u, gij verwoester, die niet verwoest zijt, en gij, die trouwelooslijk handelt, waar men niet trouwelooslijk tegen u gehandeld heeft! Als gij het verwoesten zult volbracht hebben, zult gij verwoest worden; als gij het trouweloos handelen zult voleind hebben, zal men trouwelooslijk tegen u handelen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

ה֣וֹי

Wee

שׁוֹדֵ֗ד

u, gij verwoester

וְ

-

אַתָּה֙

-

לֹ֣א

-

שָׁד֔וּד

die niet verwoest zijt

וּ

-

בוֹגֵ֖ד

en gij, die trouwelooslijk handelt

וְ

-

לֹא־

-

בָ֣גְדוּ

waar men niet trouwelooslijk tegen gehandeld heeft

ב֑

-

וֹ

-

כַּ

-

הֲתִֽמְךָ֤

zult volbracht hebben

שׁוֹדֵד֙

Als gij het verwoesten

תּוּשַּׁ֔ד

zult gij verwoest worden

כַּ

-

נְּלֹתְךָ֥

zult voleind hebben

לִ

-

בְגֹּ֖ד

als gij het trouweloos handelen

יִבְגְּדוּ־

zal men trouwelooslijk tegen handelen

בָֽךְ

-


Wee u, gij verwoester, die niet verwoest zijt, en gij, die trouwelooslijk handelt, waar men niet trouwelooslijk tegen u gehandeld heeft! Als gij het verwoesten zult volbracht hebben, zult gij verwoest worden; als gij het trouweloos handelen zult voleind hebben, zal men trouwelooslijk tegen u handelen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!